Виртуальное путешествие по Пскову и Псковскому краю для детей. Краеведческий интернет-проект МАУК "ЦБС" г. Пскова

Книга С. Шамраевой «Сказ о Ганзейском хождении в землю псковскую»

Книга Софьи Шамраевой «Сказ о ганзейском хождении в землю псковскую» 
на русском, немецком и английском языках


     26 июня в преддверии проведения в Пскове XXXIX Международных Ганзейских дней Нового времени в Библиотеке - Центре детского чтения состоялась презентация книги Софьи Шамраевой, ученицы 11 класса школы № 46 города Москвы, «Сказ о ганзейском хождении в землю псковскую».

      Шамраева, С. Сказ о ганзейском хождении в землю псковскую / Софья Шамраева ; ил. Александра Коростелёва. - Москва : Самолва : Пальмир, 2019. - [34] c.

  
    Книга вышла в издательстве «ПАЛЬМИР. Москва-Самолва» тиражом 500 экземпляров и имеет подзаголовок литературно-историческое издание. Иллюстрации к книге создал художник Александр Коростелёв, дизайн книги разработан Ильей Сёминым.



    Как сказано в аннотации к изданию, «это краткая увлекательная история о тех временах, когда европейские купцы пускались в опасные предприятия в псковскую землю. О временах, когда на Великой встречали торговых гостей из разных стран. О временах таинственных и далёких…».



 

          Сканируйте QR-код и читайте полностью текст книги на русском языке!

 

          Scannen Sie den QR-code und Lesen Sie den text des Buches auf Deutsch!


 

                           Scan the QR code and read the text of the book in English!






        На презентацию издания семья Шамраевых приехала в полном составе - папа Андрей, мама Ирина, сын Николай и дочь Софья. Особый колорит встрече придали средневековые костюмы и спокойная, мелодичная, средневековая музыка Ансамбля Retrouve, исполняющего раннюю европейскую музыку на исторических инструментах. Семью Шамраевых поприветствовала директор Централизованной библиотечной системы города Пскова Галина Николаевна Большакова, отметившая важность обращения к русской культуре Средних веков и необыкновенную удачу возможности выхода в свет книги накануне XXXIX Международных Ганзейских дней.

   
   Мама Софьи, Ирина Шамраева, рассказала, что Софья увлекается историей, литературой, искусством. Является победителем и призером школьных и муниципальных этапов Всероссийской олимпиады школьников по литературе, русскому языку, мировой художественной культуре. В прошлом году стала призером регионального этапа (г. Москва) Всероссийской олимпиады школьников по литературе. Изучает английский, немецкий языки. Пишет стихи, сценарии.

      Вместе с мамой Софья часто приезжает в Псков, где выросла её мама, поэтому можно сказать, что их многое связывает с псковской землей. Так получилось, что во время зимних каникул семья Шамраевых посетила древний русский город Порхов, где и зародилась идея написания книги.


     В Порхове Софья познакомилась с удивительным человеком, Почётным гражданином Порхова, краеведом Мартином Нармонтасом, который настолько увлёк Соню своим энтузиазмом, что она захотела написать про ганзейское прошлое псковичей. 

    На презентации книги Мартин Пятрович рассказал о том, как и почему Порхов в 2016 году стал Ганзейским городом и о том, как совсем недавно в Порхове под его чутким руководством на месте пустовавшего 25 лет здания тира был создан Музей Ганзы, в котором сейчас регулярно проводятся экскурсии и интерактивные занятия для детей и взрослых. 

    
   Также Мартин Петрович очень кратко обрисовал на примерах экспонатов музея специфику взаимоотношений русских и ганзейских купцов и рассказал о том, что порховский проект "Ганзейская почта" будет представлен на XXXIX Международных Ганзейских днях в Пскове.

      Родные думали, что Софья напишет статью в газету, но у неё получилось создать полноценное литературное произведение. В этом ей помогло пребывание вместе с братом в псковском летнем лагере «Компас знаний», где она приняла участие в создании сборника детективов. Этот опыт и подвигнул её на написание собственной книги по мотивам рассказов Мартина Нармонтаса.



    Ирина Шамраева подчеркнула важность иллюстраций в написанной книге, которые создал Александр Александрович Коростелёв. 

   
   В своем выступлении Александр подчеркнул, что просьба проиллюстрировать книгу Софьи была достаточно неожиданной и ему пришлось в усиленном темпе наверстывать пробелы в знаниях о Ганзейской эпохе. 

 Главной его целью было создание таких иллюстраций, которые бы обогатили книгу и при этом не стали помехой в восприятии текста. Поэтому он стал изображать не сюжетные линии, а сделал акцент на героях эпохи. При этом, конечно, кое-какие детали пришлось домыслить. В итоге в книге получилось отобразить три главных типажа - купец, судья и разбойник.

  
   А. Коростелев отметил, что обложка издания является плодом совместного творчества с Ильей Сёминым, который выступил дизайнером издания. Пропущенное по квадрату название книги подчеркивает динамику текста. В конце выступления иллюстратор выразил надежду, что в скором времени возможно появится продолжение этой удивительной истории.

    На презентации выступила искусствовед Ольга Кошелькова, которая назвала книгу Софьи "малой драгоценностью" и подчеркнула изумительно выполненное оформление книги, которую можно считать продолжением прекрасных традиций псковского книгопечатания.

     Ольга Кошелькова назвала органичным и удачно сложившимся при издании книги ансамбль из автора, художника, дизайнера и тех людей, которые вдохновили Софью на написание книги и помогли выпустить ее к Ганзейским дням в Пскове. Произведение получилось цельным, со своим стилем. В конце своего выступления Ольга Кошелькова призвала родителей серьезней относиться к увлечениям детей и выразила уверенность, что какую бы профессию Ольга не выбрала в дальнейшем, писательский труд ей оставлять нельзя.

 
   Переводчик книги на немецкий и английский языки Екатерина Спиридонова отметила, что ее заворожила очень интересная детализация описания всего происходящего и она с удовольствием и ответственностью приняла вызов - передать всю выразительность изображенных в книге деталей на иностранных языках. Также переводчик подчеркнула, что, по ее мнению, эта книга будет интересна для читателей любого возраста.

     Софья прочитала отрывок из книги и в основных чертах представила ее сюжет. Автор сказала, что написанное произведение можно считать повестью в историко-приключенческом жанре с элементами детектива. Действие повести происходит в средневековой Руси, ключевым городом, куда прибывают купцы, является Псков.

     Брат Софьи, Николай, рассказал о собственном вкладе в написание книги - именно с его помощью была создана батальная сцена (встреча с разбойниками), а также яркое описание Пскова в начале книги.

Софья и Николай Шамраевы
                                                  
Софья Шамраева подписывает книгу участникам презентации
                   
 Всем, принимавшим участие в подготовке и издании повести, выражена благодарность: Мартину Пятровичу Нармонтасу и Даниилу Григорьеву (Музей Ганзы в Порхове), Елене Тихоновой (Клуб "Компас знаний", Псков), Ольге Кошельковой (Псков), а также Ульяне Михайловой (газета "Псковская провинция").

  Книга имеет посвящение - "XXXIX Международным Ганзейским дням в Пскове" и будет представлена 28-30 июня на Ганзейской ярмарке.

  На презентации присутствовали  гости из Любека - Элизабет и Дитер Шпис. Элизабет сказала, что чем больше путешествуешь по ганзейским городам, тем больше узнаешь о ганзейском движении и проникаешься духом Ганзы, не только в плане торговли, но и, самое главное, - в плане дружбы и культуры.

   Элизабет Шпис (г. Любек)
 Коллектив Централизованной библиотечной системы города Пскова благодарит Софью Шамраеву за безвозмездную передачу своей книги каждой библиотеке нашего города Пскова.

Поделись блогом

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Популярные сообщения блога